インバウンド研究所

search
  • ホームHOME
  • スタッフ紹介STAFF
  • 取扱広告媒体ADVERTISING
  • オリジナル翻訳TRANSLATION
  • コンサルティングCONSULTING
  • お問合せCONTACT
menu

メニュー

  • スタッフ紹介
  • 取扱広告媒体
  • オリジナル翻訳
  • コンサルティング
  • お問合せ

最新記事

  • ホームページのサービス内容について 2025.05.13
  • EXPLORER MAP春号!ハラル・ヴィーガン特集スタート! 2025.02.28
  • 新しい事務所になりました。 2025.02.18
  • 【メディア紹介】EXPLORER MAPをご紹介いただきました 2025.01.23
  • インバウンド対応接客セミナー 2025.01.09

SNS

YouTube
Facebook
Instagram

カテゴリー

アーカイブ

キーワードで検索する

キーワードで記事を検索
  • おもてなし・接客

    インバウンド研究所(外国人観光客研究所)の成り立ち

  • インバウンド研究所TV

    YouTube更新しました!

  • WORKS・メディア

    【WORKS】更新しました!

  • インバウンドプロモーション

    包丁専門店・「タワーナイブズ大阪」さんへインタビュー(3)憧れの「日本」を守る為に。

  • インバウンドプロモーション

    観光を考える(1)日本で観光する人の旅行消費額は?

  • インバウンド研究所TV

    外国人観光客街頭インタビュー【日本でやってみたいスポーツは?】

  • インバウンドプロモーション

    インバウンドの方へどうアプローチする?(4)自社メディアを育てる。

  • インバウンド研究所TV

    インバウンド大繁盛店の作り方

  • おもてなし・接客

    クレーム起きました!どうする!!!

  • インバウンド研究所TV

    【外国人観光客研究所TV】始まりました!

  • インバウンドニュース・データ

    (人口減ること×外国人増えること)を考える

  • インバウンドプロモーション

    インバウンド向けの「コト消費」を考えてみる!

  • インバウンドプロモーション

    インバウンド広告って?(1)

  • WEBマーケティング

    Googleの「ウェブサイト翻訳ツール」では伝わらない⁉ 多言語化ホームページ制作の注意点

  • おもてなし・接客

    客単価が上がる?!一言の力。

Instagram

inbound_lab

EXPLOERE  MAPは3ヶ月の発行ごとに
何台もの車で、何日もかけて
朝から夕方まで配布します🚗

人から宿泊施設の人へ届けてます。
びっくりする件数を巡りますが、
そのおかげで
新しくうまれたもの
変化、今の流行り
街やゲストの変化を
とても感じることが出来てます💫

2008年創刊以降、
3ヶ月の発行ごとに
コツコツコツコツ…
16年間止まったことはありません。

街はいきもの。

効率とは真逆な媒体ですが
だからこそ特別だなぁと
いつも感じてます💫

#手から手へ
#ランチへの情熱❤️‍🔥
#神戸エリア地図なくても使用されてます^ ^
神戸day
EXPLORER MAP冬号配布スタートしています‼️
設置箇所1,300箇所以上 年間120万部流通✨

今回も大切に情報と向き合い
日本を旅する外国人観光客が
関西を周遊中の御守りになるよう
原稿準備しました✨

宿泊施設
観光案内所
観光施設
他…
旅する方々が訪れる場所に
設置しています😊
この冬号もどうぞよろしくお願い致します✨
@explorer_map 
@inbound_lab 

お世話になっている皆さまへ
#見本誌のお届け準備してます
#少しお待たせ致します🙏
インバウンド研究所の 劉は2016年から インバウンド研究所の
劉は2016年から
EXPLOERE MAPの
お仲間に加わったのですが…

(EXPLOERE MAPを使って
訪日中華圏の方へ大阪でのお買い物を
お手伝いしてたのは2010年ごろから😎)

最低でも3か月に1回
(原稿内容確認で必要なので)
ずっと同じ店舗の現場のお声を
共有させていただいてます💫

しゃべり散らかすのが
楽しみな方が街のあちこちにいて
9年目になります。

まぁまぁな定点観測ですねぇ〜
なんて話しながら
最近のお客さんや旅行会社、
ガイドや国の変化をシェア😊

今日は1時間w
気が付けば接客したり?
コプクンカーで送り出したり?
トイレ案内したり?

今日も良い時間でした💫

夜のお酒を提供してるお店で
外国人を狙ったトラブル増えそうです。
ご案内をする立場の方は
お店の選び方のアドバイスを
是非してあげてください☝️
#夜になればなるほど人が集まるミナミエリア
#定点観測
#長いお付き合い
#インバウンド研究所は2010年からスタート
#外国人観光客研究所として始まりました。
10月24日に 神戸商工会議所さま主催で 10月24日に
神戸商工会議所さま主催で開催された
【インバウンド トレンド×実践セミナー】
お写真いただきました✨

私からは…
「今日からわかる!インバウンド向け
情報発信のポイント」

として、
文化背景・習慣が異なる外国の方へ
正しく伝えるために持っておきたい視点を
ご紹介させていただきました。

今日早速
内緒のリサーチポイントへ
視察行かれた受講者の方から
フィードバックのお電話いただき
行動の早さに驚きました。

いつもとは異なる視点を持つ事で
見える景色は違ってきます。

みなさんにとって
いつもの時間の中に
特別を観る楽しさが加わりますように☝️

ありがとうございました。
#日本で暮らす外国の方と共に
#アンケートも沢山ありがとうございました
@inbound_lab 
@explorer_map
今日はEXPLORER MAP
梅田の紙面でお馴染みの
イタリア人のルチアちゃんと🇮🇹
梅田インフォメーション前にてパチリ👍
しっかりMAP設置いただいてます。

本日は作戦会議です✨

万博に向けて
各国の日本へのアプローチ
様々な準備が
総動員で進められてます☝️

長く日本で暮らす方々は
母国と日本の橋渡しとして
活躍する場があるみたいです✨

安心して任せれる人たち
日本で暮らしてる方々へこそ
正しい情報をお届けしたいと
改めて感じた
大騒ぎ大笑いなひと時でした🇮🇹
#インバウンド研究所
#インバウンドプロモーション
[Friday, November 8] - KOBE OPEN FACTORY -KAIKOH K [Friday, November 8] - KOBE OPEN FACTORY -KAIKOH KOBE 
Official Student Tour of Factories in Shin-Nagata
外国(がいこく)の方へ神戸(こうべ)の工場体験(こうじょうたいけん)eventあります👍
【11/8(金) 開催】開工神戸-KOBE OPEN FACTORY- 
公式ツアー 新長田の工場と学校で青春学生ツアー

■Meeting Place
JR Shin-Nagata Station Front Square  
4-2 Wakamatsu-cho, Nagata-ku, Kobe, Hyogo 653-0038
集合場所
JR 新長田駅前広場

■Schedule
9:50
Meeting and Guidance  
After the meeting and guidance, participants will be transported by the KOBE OPEN FACTORY Shuttle Bus.

10:15-11:30
Factory Tour of Kawano Co., Ltd.
Participants will take a factory tour with a clear explanation of the complex processes involved in shoe production. After the tour, transportation will be provided by taxi.

11:10 - 12:10
Factory Tour and Workshop at Kanagawa Embroidery Co., Ltd.  
After observing embroidery machines and other equipment, participants will have the opportunity to try making patches. Transportation will be provided by taxi after the event.

12:20 - 12:30
Takeout at Shin-Nagata Ichibangai Shopping Street  
At the locally favored Shin-Nagata Ichibangai Shopping Street, participants can take out popular gourmet foods loved in Nagata. After shopping, there will be a short walk.

12:40 - 13:15
Lunch  
Participants will move to Futaba Gakusha, a renovated elementary school that serves as a venue for various community activities. Everyone will enjoy a fun lunchtime together!

13:15 - 14:00
Mini Lecture and Japanese Calligraphy Experience  
A mini lecture about Shin-Nagata will be held, followed by Japanese calligraphy experience using the Kobe Notebook and brush pen. Participants are encouraged to fully immerse themselves and enjoy the experience as Japanese students!

14:00
Dissolution  
Participants will disperse at the site at Futaba Gakusha.

■ Participation fee 参加費
【Participants must be foreign nationals aged 18 and over】 2,000yen
【外国人の方向け】 (18歳以上) 2,000円
Note:  The tour will be conducted in English.
@kaikohkobe 
11月8日 9:50〜14:00
#openfactory 
#開工神戸
#一般財団法人神戸観光局
#kobeopenfactory運営事務局
#PR
日本でくらす外国(がいこく)の方へspe 日本でくらす外国(がいこく)の方へspecial event💫
[Friday, November 8] - KOBE OPEN FACTORY -KAIKOH KOBE 
Official Student Tour of Factories in Shin-Nagata
【11/8(金) 開催】開工神戸-KOBE OPEN FACTORY- 
公式ツアー 新長田の工場と学校で青春学生ツアー

■Meeting Place
JR Shin-Nagata Station Front Square  
4-2 Wakamatsu-cho, Nagata-ku, Kobe, Hyogo 653-0038
集合場所
JR 新長田駅前広場

■Schedule
9:50
Meeting and Guidance  
After the meeting and guidance, participants will be transported by the KOBE OPEN FACTORY Shuttle Bus.

10:15-11:30
Factory Tour of Kawano Co., Ltd.
Participants will take a factory tour with a clear explanation of the complex processes involved in shoe production. After the tour, transportation will be provided by taxi.

11:10 - 12:10
Factory Tour and Workshop at Kanagawa Embroidery Co., Ltd.  
After observing embroidery machines and other equipment, participants will have the opportunity to try making patches. Transportation will be provided by taxi after the event.

12:20 - 12:30
Takeout at Shin-Nagata Ichibangai Shopping Street  
At the locally favored Shin-Nagata Ichibangai Shopping Street, participants can take out popular gourmet foods loved in Nagata. After shopping, there will be a short walk.

12:40 - 13:15
Lunch  
Participants will move to Futaba Gakusha, a renovated elementary school that serves as a venue for various community activities. Everyone will enjoy a fun lunchtime together!

13:15 - 14:00
Mini Lecture and Japanese Calligraphy Experience  
A mini lecture about Shin-Nagata will be held, followed by Japanese calligraphy experience using the Kobe Notebook and brush pen. Participants are encouraged to fully immerse themselves and enjoy the experience as Japanese students!

14:00
Dissolution  
Participants will disperse at the site at Futaba Gakusha.

■ Participation fee 参加費
【Participants must be foreign nationals aged 18 and over】 2,000yen
【外国人の方向け】 (18歳以上) 2,000円
Note:  The tour will be conducted in English.
@kaikohkobe 
#openfactory 
一般財団法人神戸観光局

#openfactory 
#開工神戸
#一般財団法人神戸観光局
#kobeopenfactory運営事務局
#PR
[Friday, November 8] - KOBE OPEN FACTORY -KAIKOH K [Friday, November 8] - KOBE OPEN FACTORY -KAIKOH KOBE 
Official Student Tour of Factories in Shin-Nagata
外国(がいこく)の方へ神戸(こうべ)の工場体験(こうじょうたいけん)eventあります👍
【11/8(金) 開催】開工神戸-KOBE OPEN FACTORY- 
公式ツアー 新長田の工場と学校で青春学生ツアー

■Meeting Place
JR Shin-Nagata Station Front Square  
4-2 Wakamatsu-cho, Nagata-ku, Kobe, Hyogo 653-0038
集合場所
JR 新長田駅前広場

■Schedule
9:50
Meeting and Guidance  
After the meeting and guidance, participants will be transported by the KOBE OPEN FACTORY Shuttle Bus.

10:15-11:30
Factory Tour of Kawano Co., Ltd.
Participants will take a factory tour with a clear explanation of the complex processes involved in shoe production. After the tour, transportation will be provided by taxi.

11:10 - 12:10
Factory Tour and Workshop at Kanagawa Embroidery Co., Ltd.  
After observing embroidery machines and other equipment, participants will have the opportunity to try making patches. Transportation will be provided by taxi after the event.

12:20 - 12:30
Takeout at Shin-Nagata Ichibangai Shopping Street  
At the locally favored Shin-Nagata Ichibangai Shopping Street, participants can take out popular gourmet foods loved in Nagata. After shopping, there will be a short walk.

12:40 - 13:15
Lunch  
Participants will move to Futaba Gakusha, a renovated elementary school that serves as a venue for various community activities. Everyone will enjoy a fun lunchtime together!

13:15 - 14:00
Mini Lecture and Japanese Calligraphy Experience  
A mini lecture about Shin-Nagata will be held, followed by Japanese calligraphy experience using the Kobe Notebook and brush pen. Participants are encouraged to fully immerse themselves and enjoy the experience as Japanese students!

14:00
Dissolution  
Participants will disperse at the site at Futaba Gakusha.

■ Participation fee 参加費
【Participants must be foreign nationals aged 18 and over】 2,000yen
【外国人の方向け】 (18歳以上) 2,000円
Note:  The tour will be conducted in English.
@kaikohkobe 
11月8日 9:50〜14:00
#openfactory 
#開工神戸
#一般財団法人神戸観光局
#kobeopenfactory運営事務局
#PR
On October 13th, 6 months before EXPO 2025, a spec On October 13th, 6 months before EXPO 2025, a special event boat tour was held to commemorate the reopening of the Fushimi route on the Yodogawa river. The Yodogawa river has been the main shipping route between Osaka and Kyoto since ancient times. For this tour, this historic route between Kyoto and Osaka was revived for the first time in 62 years for this special, one-day only event!
EXPO2025の半年前の10月13日に、特別イベントで普段体験できない船の観光ツアーに参加しました💫
淀川は昔から大阪—京都のメイン航路でした。
今回はその中の伏見エリアの舟運コースが62年ぶりに1日限定で復活!淀川を利用した観光はますます楽しくなっていきます✨

#淀川舟運観光
さらに読み込む Instagram でフォロー

YouTube

The Yodogawa River connects Osaka and Kyoto.
In November, we offered a cruise tour on the culture of the Yodogawa River.
This is a special tour that has not yet been opened to the public.
・Demonstration of “Yawata Hashiriimochi”, a specialty of Iwashimizu Hachimangu Shrine.
・ Lecture on the history and culture of the Yodogawa River by Toru Ota, a specialist in tea culture.
Please look forward to the day when the tour is officially opened to the public!


Yawata-Hashiriimochi やわた走井餅老舗▶︎  http://www.yawata-hashiriimochi.com/
Yuuhisai Koudoukan  有斐斎弘道館(ゆうひさい こうどうかん)▶︎https://kodo-kan.com/english/
River Cruise Tour to experience history & culture on the Yodogawa River
On October 13th, 6 months before EXPO 2025, a special event boat tour was held to commemorate the reopening of the Fushimi route on the Yodogawa river. The Yodogawa river has been the main shipping route between Osaka and Kyoto since ancient times. For this tour, this historic route between Kyoto and Osaka was revived for the first time in 62 years for this special, one-day only event!
Exploring the Scenic Beauty of the Yodogawa River BOAT TOUR
今回食べたカレーパンはコチラ↓
サニーサイド
https://www.sunny-side.co.jp


使用した音素材:OtoLogic(https://otologic.jp)


関連動画↓↓↓
「ナポリ人が初めてナポリタンを食べてみたら・・・」
https://youtu.be/Yb4H43gZRtw

インバウンド研究所
https://inbound-lab.info
アメリカ人がずっと食べたかったカレーパンを食べてみたら・・・
今回食べたビーフジャーキーはコチラ↓<br />CRITTERS JERKY<br />https://critters-jerky.com<br /><br /><br />関連動画↓↓↓<br />「ナポリ人が初めてナポリタンを食べてみたら・・・」<br />https://youtu.be/Yb4H43gZRtw<br /><br /><br />★あなたのお店の海外向けPR動画つくります★<br />https://inbound-lab.info/contact<br /><br /><br />インバウンド研究所<br />https://inbound-lab.info
アメリカ人が初めて和牛ビーフジャーキーを食べてみたら・・・
Load More... Subscribe

インバウンドプロモーション

インバウンドの方へどうアプローチする?(3)観光客への反復訴求。

2020.01.22 劉 賞美(Liu Shangmei)

観光客へアプローチする際になんども目につく(反復訴求)大事さについては、前のブログにてご紹介をしました。 インバウンドの方へどうアピールする?(2)観光客への広告で難しいこと   では、国、行動範囲、行動パター…

インバウンドプロモーション

インバウンドの方へどうアピールする?(2)観光客への広告で難しいこと。

2020.01.21 劉 賞美(Liu Shangmei)

皆さんは昔、受験のころ、こんな曲線を引用して、『復習の大事さ』先生に言われたことありませんか?   人の記憶の再生率(もう一度覚え直す為にかかる手間がどれだけあるか)について示した表です。   表の詳…

インバウンドプロモーション

インバウンドの方へどうアピールする?(1)広告の今までと、これから。

2020.01.21 劉 賞美(Liu Shangmei)

いよいよ2020年! 東京オリンピックが決定した2013年。半沢直樹のドラマが流行り、あまちゃんの「じぇじぇじぇ」・今ではテレビに引っ張りだこの林修先生の「今でしょ|」が流行語大賞として選ばれた年です。最近に感じますか?…

インバウンド研究所TV

旅行中、どんなアプリを使っているの?〜比較してみた!欧米編と中国編〜

2020.01.19 劉 賞美(Liu Shangmei)

今日はyoutubeで公開している動画で比較してみます! いまや旅行中スマホが離せません。では、みなさんどのようにスマホを使っているのか? どんなアプリをよく使っているのか? 実施した街頭インタビュー第一弾を欧米編と、中…

WORKS・メディア

特集インバウンドコミュニケーション(寄稿記事紹介)

2020.01.18 劉 賞美(Liu Shangmei)

インバウンドの方へのコミュニケーション・・・・どのような事をイメージしますか?     先月ですが、観光客が急増する京都の印刷会社さまが季刊誌内にて『インバウンドコミュニケーション』をテーマに特集をさ…

研究員のよもやま話

2020年も宜しくお願い致します。

2020.01.06 劉 賞美(Liu Shangmei)

2020年です!   本日は氏神さまにもご挨拶をして、新しい年がスタートしました。   そして、新しい時代のオリンピック TOKYO2020まで200日となりました。   日々を重ねる中で、…

インバウンドプロモーション

インバウンドプロモーション・「エリアで発信する」意味とは(1)

2019.12.18 劉 賞美(Liu Shangmei)

ここのところ、インバウンドプロモーションにおいて「エリア全体を発信する」ことを重視したいという声を聞くようになって来ました。   私たちも、なるべく点(スポット)でなく、面(エリア)で発信することをお伝えしてい…

インバウンド集客の鍵

流行る・売れる・その先には。。。。モノの飽和が起きた先に残るもの。

2019.12.07 劉 賞美(Liu Shangmei)

最近、特に大阪では飲食店、物販店のアルバイトと言えば、ベトナムの方が増えました。   一概に全員がそうと言う訳では無いのですが、「日本に来るビザを取る為に、自国で借金をして日本へ来て、働きながら借金返済を続けて…

WORKS・メディア

尼崎市国際交流協会さんにてお話をさせていただきました。

2019.11.24 劉 賞美(Liu Shangmei)

今年 令和へバトンが渡される前の平成の内に、”平成最後の城”として兵庫県尼崎市に『尼崎城』が平成31年3月に再建、公開されました。   ”ジョー”のある町尼崎として、地域全体で観光を盛り上げていく流れの中で、今…

インバウンド研究所TV

インバウンド大繁盛店の作り方

2019.11.11 劉 賞美(Liu Shangmei)

「外国語対応している」だけで外国人が集客できていた時代もありました。 そして、「免税対応している」「銀聯カード対応している」ことが集客に繋がっていた時代もありました。 それは何故か・・・・・・当時はほとんどの場所が、まだ…

おもてなし・接客

クレーム起きました!どうする!!!

2019.10.30 劉 賞美(Liu Shangmei)

皆さんは20人〜30人くらいの観光客に囲まれて、何時間も責め立てられた上に、動画を撮られてSNS拡散されたこと。ありますか?   わたし、あります。(苦笑)   観光客の方へ通訳として、ルールをお伝え…

おもてなし・接客

クレームを引き起こしてませんか?防ぐ為には?

2019.10.29 劉 賞美(Liu Shangmei)

先の記事にて【伝える】ことに触れました。 前回の記事です。こちらもご覧ください。   街を歩くと「伝えてるつもりが、伝わっていない」場面に多く出くわします。     原因:(日本側)これが当…

おもてなし・接客

小売業の多言語対応に必要なピクトグラムが無料でダウンロードできます。

2019.10.22 劉 賞美(Liu Shangmei)

今回は、【伝える】ことについて、一緒に考えたいと思います。   街を歩くと、訪日観光客に向けた注意事項など提示している場面をよく目にします。色々、細かいルールや、使用方法など表記内容は様々。   【伝…

インバウンド研究所TV

【外国人観光客に観光ルートを聴いてみた。欧米編】アップしました!

2019.10.11 劉 賞美(Liu Shangmei)

【外国人観光客研究所TV】 インタビュー企画第2弾!更新しました!   先日の記事、「道頓堀ー心斎橋でわかる関西のインバウンド状況」でご紹介した通り、ラグビーワールドカップの影響で、欧米のツアー・個人客が例年よ…

インバウンド集客の鍵

EXPLORER MAPについて語ります①〜③

2019.10.05 劉 賞美(Liu Shangmei)

9月にオープンした外国人観光客研究所のyoutube番組【外国人観光客研究所TV】   色々リクエストをいただきながらも、企画を進めています。   そして、現在進行中なのが、当時外国人観光客向けのフリ…

インバウンド集客の鍵

「それ」は伝えたい人の手に届いていますか?〜流通が大事〜

2019.10.04 劉 賞美(Liu Shangmei)

最近は、毎日「インバウンドに関するニュース・新サービスのニュースリリース」を目にします。 外国人観光客に対して、何かやったほうがいいと思っている方は、毎日飛び交う色々なニュースを目にすると、ただ焦ったり、混乱したりするの…

  • <
  • 1
  • …
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • …
  • 12
  • >

カテゴリー

  • WORKS・メディア (56)
  • インバウンドプロモーション (82)
    • WEBマーケティング (2)
    • おもてなし・接客 (11)
    • インバウンドニュース・データ (25)
    • インバウンド集客の鍵 (28)
    • 最前線インタビュー (16)
  • 外国人の本音 (38)
    • インバウンド研究所TV (20)
    • 外国人へインタビュー (18)
    • 日本と世界の違い (7)
    • 翻訳 (2)
  • 研究員のよもやま話 (28)

アーカイブ

キーワードで検索する

SNS

YouTube
Instagram
Facebook
オリジナル翻訳
コンサルティング
お問い合わせ
インバウンド研究所

日本で暮らす外国人と”日本のファン”をつくるインバウンド最前線メディア

  • ホームHOME
  • スタッフ紹介STAFF
  • 取扱広告媒体ADVERTISING
  • オリジナル翻訳TRANSLATION
  • コンサルティングCONSULTING
  • お問合せCONTACT

©Copyright2025 インバウンド研究所.All Rights Reserved.