インバウンド研究所

search
  • ホームHOME
  • スタッフ紹介STAFF
  • 取扱広告媒体ADVERTISING
  • オリジナル翻訳TRANSLATION
  • コンサルティングCONSULTING
  • お問合せCONTACT
menu

メニュー

  • スタッフ紹介
  • 取扱広告媒体
  • オリジナル翻訳
  • コンサルティング
  • お問合せ

最新記事

  • ホームページのサービス内容について 2025.05.13
  • EXPLORER MAP春号!ハラル・ヴィーガン特集スタート! 2025.02.28
  • 新しい事務所になりました。 2025.02.18
  • 【メディア紹介】EXPLORER MAPをご紹介いただきました 2025.01.23
  • インバウンド対応接客セミナー 2025.01.09

SNS

YouTube
Facebook
Instagram

カテゴリー

アーカイブ

キーワードで検索する

キーワードで記事を検索
  • おもてなし・接客

    インバウンド研究所(外国人観光客研究所)の成り立ち

  • インバウンド研究所TV

    YouTube更新しました!

  • WORKS・メディア

    【WORKS】更新しました!

  • インバウンドプロモーション

    包丁専門店・「タワーナイブズ大阪」さんへインタビュー(3)憧れの「日本」を守る為に。

  • インバウンドプロモーション

    観光を考える(1)日本で観光する人の旅行消費額は?

  • インバウンド研究所TV

    外国人観光客街頭インタビュー【日本でやってみたいスポーツは?】

  • インバウンドプロモーション

    インバウンドの方へどうアプローチする?(4)自社メディアを育てる。

  • インバウンド研究所TV

    インバウンド大繁盛店の作り方

  • おもてなし・接客

    クレーム起きました!どうする!!!

  • インバウンド研究所TV

    【外国人観光客研究所TV】始まりました!

  • インバウンドニュース・データ

    (人口減ること×外国人増えること)を考える

  • インバウンドプロモーション

    インバウンド向けの「コト消費」を考えてみる!

  • インバウンドプロモーション

    インバウンド広告って?(1)

  • WEBマーケティング

    Googleの「ウェブサイト翻訳ツール」では伝わらない⁉ 多言語化ホームページ制作の注意点

  • おもてなし・接客

    客単価が上がる?!一言の力。

Instagram

inbound_lab

EXPLOERE  MAPは3ヶ月の発行ごとに
何台もの車で、何日もかけて
朝から夕方まで配布します🚗

人から宿泊施設の人へ届けてます。
びっくりする件数を巡りますが、
そのおかげで
新しくうまれたもの
変化、今の流行り
街やゲストの変化を
とても感じることが出来てます💫

2008年創刊以降、
3ヶ月の発行ごとに
コツコツコツコツ…
16年間止まったことはありません。

街はいきもの。

効率とは真逆な媒体ですが
だからこそ特別だなぁと
いつも感じてます💫

#手から手へ
#ランチへの情熱❤️‍🔥
#神戸エリア地図なくても使用されてます^ ^
神戸day
EXPLORER MAP冬号配布スタートしています‼️
設置箇所1,300箇所以上 年間120万部流通✨

今回も大切に情報と向き合い
日本を旅する外国人観光客が
関西を周遊中の御守りになるよう
原稿準備しました✨

宿泊施設
観光案内所
観光施設
他…
旅する方々が訪れる場所に
設置しています😊
この冬号もどうぞよろしくお願い致します✨
@explorer_map 
@inbound_lab 

お世話になっている皆さまへ
#見本誌のお届け準備してます
#少しお待たせ致します🙏
インバウンド研究所の 劉は2016年から インバウンド研究所の
劉は2016年から
EXPLOERE MAPの
お仲間に加わったのですが…

(EXPLOERE MAPを使って
訪日中華圏の方へ大阪でのお買い物を
お手伝いしてたのは2010年ごろから😎)

最低でも3か月に1回
(原稿内容確認で必要なので)
ずっと同じ店舗の現場のお声を
共有させていただいてます💫

しゃべり散らかすのが
楽しみな方が街のあちこちにいて
9年目になります。

まぁまぁな定点観測ですねぇ〜
なんて話しながら
最近のお客さんや旅行会社、
ガイドや国の変化をシェア😊

今日は1時間w
気が付けば接客したり?
コプクンカーで送り出したり?
トイレ案内したり?

今日も良い時間でした💫

夜のお酒を提供してるお店で
外国人を狙ったトラブル増えそうです。
ご案内をする立場の方は
お店の選び方のアドバイスを
是非してあげてください☝️
#夜になればなるほど人が集まるミナミエリア
#定点観測
#長いお付き合い
#インバウンド研究所は2010年からスタート
#外国人観光客研究所として始まりました。
10月24日に 神戸商工会議所さま主催で 10月24日に
神戸商工会議所さま主催で開催された
【インバウンド トレンド×実践セミナー】
お写真いただきました✨

私からは…
「今日からわかる!インバウンド向け
情報発信のポイント」

として、
文化背景・習慣が異なる外国の方へ
正しく伝えるために持っておきたい視点を
ご紹介させていただきました。

今日早速
内緒のリサーチポイントへ
視察行かれた受講者の方から
フィードバックのお電話いただき
行動の早さに驚きました。

いつもとは異なる視点を持つ事で
見える景色は違ってきます。

みなさんにとって
いつもの時間の中に
特別を観る楽しさが加わりますように☝️

ありがとうございました。
#日本で暮らす外国の方と共に
#アンケートも沢山ありがとうございました
@inbound_lab 
@explorer_map
今日はEXPLORER MAP
梅田の紙面でお馴染みの
イタリア人のルチアちゃんと🇮🇹
梅田インフォメーション前にてパチリ👍
しっかりMAP設置いただいてます。

本日は作戦会議です✨

万博に向けて
各国の日本へのアプローチ
様々な準備が
総動員で進められてます☝️

長く日本で暮らす方々は
母国と日本の橋渡しとして
活躍する場があるみたいです✨

安心して任せれる人たち
日本で暮らしてる方々へこそ
正しい情報をお届けしたいと
改めて感じた
大騒ぎ大笑いなひと時でした🇮🇹
#インバウンド研究所
#インバウンドプロモーション
[Friday, November 8] - KOBE OPEN FACTORY -KAIKOH K [Friday, November 8] - KOBE OPEN FACTORY -KAIKOH KOBE 
Official Student Tour of Factories in Shin-Nagata
外国(がいこく)の方へ神戸(こうべ)の工場体験(こうじょうたいけん)eventあります👍
【11/8(金) 開催】開工神戸-KOBE OPEN FACTORY- 
公式ツアー 新長田の工場と学校で青春学生ツアー

■Meeting Place
JR Shin-Nagata Station Front Square  
4-2 Wakamatsu-cho, Nagata-ku, Kobe, Hyogo 653-0038
集合場所
JR 新長田駅前広場

■Schedule
9:50
Meeting and Guidance  
After the meeting and guidance, participants will be transported by the KOBE OPEN FACTORY Shuttle Bus.

10:15-11:30
Factory Tour of Kawano Co., Ltd.
Participants will take a factory tour with a clear explanation of the complex processes involved in shoe production. After the tour, transportation will be provided by taxi.

11:10 - 12:10
Factory Tour and Workshop at Kanagawa Embroidery Co., Ltd.  
After observing embroidery machines and other equipment, participants will have the opportunity to try making patches. Transportation will be provided by taxi after the event.

12:20 - 12:30
Takeout at Shin-Nagata Ichibangai Shopping Street  
At the locally favored Shin-Nagata Ichibangai Shopping Street, participants can take out popular gourmet foods loved in Nagata. After shopping, there will be a short walk.

12:40 - 13:15
Lunch  
Participants will move to Futaba Gakusha, a renovated elementary school that serves as a venue for various community activities. Everyone will enjoy a fun lunchtime together!

13:15 - 14:00
Mini Lecture and Japanese Calligraphy Experience  
A mini lecture about Shin-Nagata will be held, followed by Japanese calligraphy experience using the Kobe Notebook and brush pen. Participants are encouraged to fully immerse themselves and enjoy the experience as Japanese students!

14:00
Dissolution  
Participants will disperse at the site at Futaba Gakusha.

■ Participation fee 参加費
【Participants must be foreign nationals aged 18 and over】 2,000yen
【外国人の方向け】 (18歳以上) 2,000円
Note:  The tour will be conducted in English.
@kaikohkobe 
11月8日 9:50〜14:00
#openfactory 
#開工神戸
#一般財団法人神戸観光局
#kobeopenfactory運営事務局
#PR
日本でくらす外国(がいこく)の方へspe 日本でくらす外国(がいこく)の方へspecial event💫
[Friday, November 8] - KOBE OPEN FACTORY -KAIKOH KOBE 
Official Student Tour of Factories in Shin-Nagata
【11/8(金) 開催】開工神戸-KOBE OPEN FACTORY- 
公式ツアー 新長田の工場と学校で青春学生ツアー

■Meeting Place
JR Shin-Nagata Station Front Square  
4-2 Wakamatsu-cho, Nagata-ku, Kobe, Hyogo 653-0038
集合場所
JR 新長田駅前広場

■Schedule
9:50
Meeting and Guidance  
After the meeting and guidance, participants will be transported by the KOBE OPEN FACTORY Shuttle Bus.

10:15-11:30
Factory Tour of Kawano Co., Ltd.
Participants will take a factory tour with a clear explanation of the complex processes involved in shoe production. After the tour, transportation will be provided by taxi.

11:10 - 12:10
Factory Tour and Workshop at Kanagawa Embroidery Co., Ltd.  
After observing embroidery machines and other equipment, participants will have the opportunity to try making patches. Transportation will be provided by taxi after the event.

12:20 - 12:30
Takeout at Shin-Nagata Ichibangai Shopping Street  
At the locally favored Shin-Nagata Ichibangai Shopping Street, participants can take out popular gourmet foods loved in Nagata. After shopping, there will be a short walk.

12:40 - 13:15
Lunch  
Participants will move to Futaba Gakusha, a renovated elementary school that serves as a venue for various community activities. Everyone will enjoy a fun lunchtime together!

13:15 - 14:00
Mini Lecture and Japanese Calligraphy Experience  
A mini lecture about Shin-Nagata will be held, followed by Japanese calligraphy experience using the Kobe Notebook and brush pen. Participants are encouraged to fully immerse themselves and enjoy the experience as Japanese students!

14:00
Dissolution  
Participants will disperse at the site at Futaba Gakusha.

■ Participation fee 参加費
【Participants must be foreign nationals aged 18 and over】 2,000yen
【外国人の方向け】 (18歳以上) 2,000円
Note:  The tour will be conducted in English.
@kaikohkobe 
#openfactory 
一般財団法人神戸観光局

#openfactory 
#開工神戸
#一般財団法人神戸観光局
#kobeopenfactory運営事務局
#PR
[Friday, November 8] - KOBE OPEN FACTORY -KAIKOH K [Friday, November 8] - KOBE OPEN FACTORY -KAIKOH KOBE 
Official Student Tour of Factories in Shin-Nagata
外国(がいこく)の方へ神戸(こうべ)の工場体験(こうじょうたいけん)eventあります👍
【11/8(金) 開催】開工神戸-KOBE OPEN FACTORY- 
公式ツアー 新長田の工場と学校で青春学生ツアー

■Meeting Place
JR Shin-Nagata Station Front Square  
4-2 Wakamatsu-cho, Nagata-ku, Kobe, Hyogo 653-0038
集合場所
JR 新長田駅前広場

■Schedule
9:50
Meeting and Guidance  
After the meeting and guidance, participants will be transported by the KOBE OPEN FACTORY Shuttle Bus.

10:15-11:30
Factory Tour of Kawano Co., Ltd.
Participants will take a factory tour with a clear explanation of the complex processes involved in shoe production. After the tour, transportation will be provided by taxi.

11:10 - 12:10
Factory Tour and Workshop at Kanagawa Embroidery Co., Ltd.  
After observing embroidery machines and other equipment, participants will have the opportunity to try making patches. Transportation will be provided by taxi after the event.

12:20 - 12:30
Takeout at Shin-Nagata Ichibangai Shopping Street  
At the locally favored Shin-Nagata Ichibangai Shopping Street, participants can take out popular gourmet foods loved in Nagata. After shopping, there will be a short walk.

12:40 - 13:15
Lunch  
Participants will move to Futaba Gakusha, a renovated elementary school that serves as a venue for various community activities. Everyone will enjoy a fun lunchtime together!

13:15 - 14:00
Mini Lecture and Japanese Calligraphy Experience  
A mini lecture about Shin-Nagata will be held, followed by Japanese calligraphy experience using the Kobe Notebook and brush pen. Participants are encouraged to fully immerse themselves and enjoy the experience as Japanese students!

14:00
Dissolution  
Participants will disperse at the site at Futaba Gakusha.

■ Participation fee 参加費
【Participants must be foreign nationals aged 18 and over】 2,000yen
【外国人の方向け】 (18歳以上) 2,000円
Note:  The tour will be conducted in English.
@kaikohkobe 
11月8日 9:50〜14:00
#openfactory 
#開工神戸
#一般財団法人神戸観光局
#kobeopenfactory運営事務局
#PR
On October 13th, 6 months before EXPO 2025, a spec On October 13th, 6 months before EXPO 2025, a special event boat tour was held to commemorate the reopening of the Fushimi route on the Yodogawa river. The Yodogawa river has been the main shipping route between Osaka and Kyoto since ancient times. For this tour, this historic route between Kyoto and Osaka was revived for the first time in 62 years for this special, one-day only event!
EXPO2025の半年前の10月13日に、特別イベントで普段体験できない船の観光ツアーに参加しました💫
淀川は昔から大阪—京都のメイン航路でした。
今回はその中の伏見エリアの舟運コースが62年ぶりに1日限定で復活!淀川を利用した観光はますます楽しくなっていきます✨

#淀川舟運観光
さらに読み込む Instagram でフォロー

YouTube

The Yodogawa River connects Osaka and Kyoto.
In November, we offered a cruise tour on the culture of the Yodogawa River.
This is a special tour that has not yet been opened to the public.
・Demonstration of “Yawata Hashiriimochi”, a specialty of Iwashimizu Hachimangu Shrine.
・ Lecture on the history and culture of the Yodogawa River by Toru Ota, a specialist in tea culture.
Please look forward to the day when the tour is officially opened to the public!


Yawata-Hashiriimochi やわた走井餅老舗▶︎  http://www.yawata-hashiriimochi.com/
Yuuhisai Koudoukan  有斐斎弘道館(ゆうひさい こうどうかん)▶︎https://kodo-kan.com/english/
River Cruise Tour to experience history & culture on the Yodogawa River
On October 13th, 6 months before EXPO 2025, a special event boat tour was held to commemorate the reopening of the Fushimi route on the Yodogawa river. The Yodogawa river has been the main shipping route between Osaka and Kyoto since ancient times. For this tour, this historic route between Kyoto and Osaka was revived for the first time in 62 years for this special, one-day only event!
Exploring the Scenic Beauty of the Yodogawa River BOAT TOUR
今回食べたカレーパンはコチラ↓
サニーサイド
https://www.sunny-side.co.jp


使用した音素材:OtoLogic(https://otologic.jp)


関連動画↓↓↓
「ナポリ人が初めてナポリタンを食べてみたら・・・」
https://youtu.be/Yb4H43gZRtw

インバウンド研究所
https://inbound-lab.info
アメリカ人がずっと食べたかったカレーパンを食べてみたら・・・
今回食べたビーフジャーキーはコチラ↓<br />CRITTERS JERKY<br />https://critters-jerky.com<br /><br /><br />関連動画↓↓↓<br />「ナポリ人が初めてナポリタンを食べてみたら・・・」<br />https://youtu.be/Yb4H43gZRtw<br /><br /><br />★あなたのお店の海外向けPR動画つくります★<br />https://inbound-lab.info/contact<br /><br /><br />インバウンド研究所<br />https://inbound-lab.info
アメリカ人が初めて和牛ビーフジャーキーを食べてみたら・・・
Load More... Subscribe

インバウンドニュース・データ

海外のトレンドを把握してから活用しよう

2021.08.27 管原 アリース(Alyse Sugahara)

海外では日本歴史が流行ってる事を知っていますか? 戦国時代の戦士弥助(やすけ・織田信長の家臣として仕えた外国人)のハリウッド映画の発表してから、一般の方が日本の歴史に興味を持つようになってきます。 2021年に戦国のドキ…

外国人へインタビュー

教えて!台湾のこと!〜外国の方にインタビュー〜

2021.07.19 劉 賞美(Liu Shangmei)

データだけではわからない【外国人の方々の今の声】 youtubeでも”国ごとの感覚の違い”を楽しくご紹介していますが、今後、記事の中でも様々な国の方が教えてくれた、”その国のこと”や、”今の流行り”を皆さんにご紹介してい…

インバウンドプロモーション

“本音”を伝える

2021.07.07 劉 賞美(Liu Shangmei)

心が言葉にのった“本音”にこだわる。 私たちのサイトを訪れてくださり、ありがとうございます。 私たちの原点である外国人観光客を対象にした多言語MAP【EXPLORER MAP】が創刊した年。2008年。 日本では、観光庁…

WORKS・メディア

【インバウンド研究所】に生まれ変わります!

2021.06.15 劉 賞美(Liu Shangmei)

2010年に、これからインバウンドの受け入れを考えている方々へ、インバウンド対応のノウハウや、「おもてなし体験」の重要性を伝えるために立ち上げた【外国人観光客研究所】が新しい名前で生まれ変わります!   &nb…

WORKS・メディア

オンラインセミナー動画制作《通訳案内士スキルアップ研修》

2021.05.11 劉 賞美(Liu Shangmei)

一般財団法人関西観光本部さま「通訳案内士及びボランティアガイドのネットワーク・育成強化による受入環境整備事業」の一環として”通訳案内士及びボランティアガイド等を対象とした研修セミナー”(限定公開)が実施され、一部研修動画…

WORKS・メディア

文化庁《世界文化遺産活性化事業》の映像制作

2021.05.07 劉 賞美(Liu Shangmei)

令和二年度 文化庁《世界文化遺産活性化事業》として「比叡山坂本」エリアのプロモーション映像の制作をさせていただきました。 制作スタッフは全て日本で暮らす外国人。 アジア圏・アメリカ圏・ヨーロッパ圏のそれぞれ異なる外国人の…

WORKS・メディア

「外国人にとってのホスピタリティとは何か?」セミナー講師をさせて頂きました。

2021.04.30 劉 賞美(Liu Shangmei)

近畿運輸局 「関西ならではの商品ブランド造成事業〜The EXCITING KANSAI〜」の事業の一環として実施された限定公開オンラインセミナーの講師をさせて頂きました。   関西エリアの観光コンテンツ・受け…

WORKS・メディア

子供たちと創る+10年後の観光資源

2021.03.26 劉 賞美(Liu Shangmei)

今回は、教育を通じて未来の観光資源を創るお話。   先月、和歌山県串本町で開催された【宇宙ウィーク】に参加してきました。外国人の視点で観光資源についてモニタリングする立場で関わらせていただきました。 ご存知でし…

研究員のよもやま話

本質は結局おなじ(研究員の独り言)

2021.02.15 劉 賞美(Liu Shangmei)

こんにちは。本日は独り言シリーズです。 この1年、さまざまな形で「日本の魅力」というテーマに関わっています。 私たちの場合は、「外国人の視点でみる」この角度で、観光地や、施設、店舗の”魅力”に向き合い、より良くなるための…

インバウンド研究所TV

日本で暮らす外国人の方に日本のウィスキーについてきいてみました!(外研TV)

2021.01.08 劉 賞美(Liu Shangmei)

2021年がスタートしました!   そして、今年最初のYoutubeが更新されました!   世界のウィスキーの消費量の第1位がインドなのを知っていますか?しかも世界の約50%のシェアを持っています!継…

研究員のよもやま話

2020年から新しい年へ。

2020.12.30 劉 賞美(Liu Shangmei)

2020年もいよいよ明日までとなりました。     今年は、【伝える力】について多くのことを学び、これから展開していく仕事においてもとても重要だと気付かさせられた1年になりました。   &n…

インバウンド研究所TV

日本で暮らす外国人の方へ刺激的に質問!(外研TV)

2020.12.30 劉 賞美(Liu Shangmei)

さぁ!年内最後のyoutube更新です! 今年もたくさんの日本で暮らす外国人の方と共に、様々な企画、提案をさせてもらいました。 日本を、京都をこよなく愛する彼女の回答がとても興味深かったんです!! 私は在住14年目になる…

WORKS・メディア

特別版!EXPLORER MAPで応援します!

2020.10.30 劉 賞美(Liu Shangmei)

出来ました!【特別版 EXPLORER MAP】!   印刷から上がるのをとても楽しみに待っていました! 海外の方の来日が厳しい中、私たちにできること。   「少しでもより多くのお客さんとお店を繋げた…

インバウンド研究所TV

YouTubeチャンネル【外国人観光客研究所TV】

2020.10.23 劉 賞美(Liu Shangmei)

YouTubeチャンネル【外国人観光客研究所TV】が、チャンネル登録者数2000人となりました!   ご視聴ありがとうございます!   外国人の感覚と、日本人の感覚の違い。当たり前は誰にとっての当たり…

WORKS・メディア

ラジオ番組「ミナミ ほんまもんSAI発見!」に出演いたします。

2020.09.08 劉 賞美(Liu Shangmei)

私たち「外国人観光客研究所」がある大阪中央区のコミュニティFM局YES-fm のラジオ番組に出演させていただきました。   ミナミ ほんまもんSAI発見! 大阪・ミナミエリアのほんまもん ええもんを紹介していく…

WORKS・メディア

ラジオ番組「平田進也の耳からトラベル」に出演致します。

2020.09.05 劉 賞美(Liu Shangmei)

今回、平田進也さんへのインタビューがきっかけで、平田さんのラジオ番組にゲストとして出演させて頂きました。   本日14時30分から放送です。   OBCラジオ大阪 1314kHz 『平田進也の「耳から…

  • <
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • …
  • 12
  • >

カテゴリー

  • WORKS・メディア (56)
  • インバウンドプロモーション (82)
    • WEBマーケティング (2)
    • おもてなし・接客 (11)
    • インバウンドニュース・データ (25)
    • インバウンド集客の鍵 (28)
    • 最前線インタビュー (16)
  • 外国人の本音 (38)
    • インバウンド研究所TV (20)
    • 外国人へインタビュー (18)
    • 日本と世界の違い (7)
    • 翻訳 (2)
  • 研究員のよもやま話 (28)

アーカイブ

キーワードで検索する

SNS

YouTube
Instagram
Facebook
オリジナル翻訳
コンサルティング
お問い合わせ
インバウンド研究所

日本で暮らす外国人と”日本のファン”をつくるインバウンド最前線メディア

  • ホームHOME
  • スタッフ紹介STAFF
  • 取扱広告媒体ADVERTISING
  • オリジナル翻訳TRANSLATION
  • コンサルティングCONSULTING
  • お問合せCONTACT

©Copyright2025 インバウンド研究所.All Rights Reserved.